一边作爱一边吃下面视频,骚逼女人爱操逼,日本天天高潮大片免费看,日韩 亚洲 欧美 高清

好獵頭網(wǎng)-中高級人才獵頭網(wǎng)站!服務(wù)熱線:400-1801-668 好獵頭   |   登錄 注冊

CONTRACT ON RETAINING LEGAL COUNSEL

添加時間:2017-11-26 23:59:50
瀏覽次數(shù): 0
______(以下簡稱甲方)因工作需要根據(jù)《中華人民共和國律師法》的有關(guān)規(guī)定,聘請________(以下簡稱乙方)的律師為法律顧問,經(jīng)雙方協(xié)商訂立下列協(xié)議,共同遵照履行。
  ________('a' hereinafter) would like to retain ________('b' hereinafter) as its legal counsel, according to law of attorneys of   peoples republic of china. the two parties through consultation hereby agree upon, and shall be bound by, the following terms:
  一、乙方委派律師________擔(dān)任甲方的法律顧問,為甲方提供法律幫助,依法維護(hù)甲方的合法權(quán)益。甲方指定________為法律顧問的聯(lián)系人。
  1. b will designate ________, the lawyer employed by a, to work as bs legal counsel. ________ will provide legal assistance and protect bs interests vested by law.
  二、法律顧問工作范圍:
  1.為甲方解答法律問題,必要時提供法律意見書。 
  2.協(xié)助草擬、修改、審查合同和有關(guān)法律事務(wù)文書。
  3.接受甲方委托,參與經(jīng)濟(jì)合同談判。
  4.接受甲方委托,擔(dān)任代理人,參加訴訟、非訴訟、調(diào)解、仲裁活動。
  5.應(yīng)甲方要求,向職工進(jìn)行法制宣傳教育。
  6.接受甲方委托、辦理其它法律事務(wù)。
  2. the legal counsel will provide the following services: 
  a. providing answers to legal questions, and issuing written legal opinion when necessary;
  b. assisting in drafting and reviewing contracts and other legal document;
  c. participating in contract negotiation on as behalf;
  d. participating in litigation, non-litigation activities, arbitration, and intermediation;
  e. handling other legal matters on behalf of a.
  三、律師的工作時間、地點,根據(jù)甲方的提議,隨時聯(lián)系約定。
  3. a will contact the legal counsel to decide the time and location each time when service is needed.
  四、甲方向乙方每月繳納聘請律師費________元。律師費用按季繳納,參加訴訟、非訴訟、調(diào)解、仲裁、以及項目談判,收費按規(guī)定另議。
  4. a shall pay b an annual fee of $ ________. additional fee will be charged on an hourly basis for the service of litigation, intermediation, arbitration, and contract negotiation.
  五、律師受甲方委托,外出差旅費由甲方支付。
  5. whenever the legal counsel is on business trip on behalf of a, all his/her living and traveling expense shall be paid by a.
  六、甲方應(yīng)向律師提供與業(yè)務(wù)有關(guān)的情況、資料和必要的工作條件。
  6. a shall provide the legal counsel with relevant information, material and appropriate working conditions.
  七、本合同自雙方簽字之日起生效,期限為________年。
  7. this contract shall come into effect on the date when it is signed by both parties. the term of this contract is ________years.
  八、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。
  8. this contract shall have two originals and each party will have one. both copies shall be equally valid.
 
  甲方(公章)________   乙方(公章)____________
  甲方代表(簽字)____   乙方代表(簽字)________
  甲方電話:__________  乙方電話:(簽字)______
  地址:______________  地址:__________________
  簽約時間:__________  年 月 日 _____________
  簽約地點:__________
  party a (official stamp)________    party b (official stamp)________
  representative of party a ________    representative of party b ________
   (signature)                          (signature)  
余庆县| 民丰县| 襄樊市| 环江| 略阳县| 阳山县| 平舆县| 区。| 武城县| 黎平县| 壤塘县| 荣成市| 和田县| 泽库县| 曲麻莱县| 方正县| 济南市| 江川县| 合江县| 瑞金市| 恭城| 恩施市| 平舆县| 安远县| 焉耆| 常州市| 阜城县| 信阳市| 台湾省| 台山市| 通州区| 荆门市| 潼南县| 天台县| 安远县| 波密县| 汾阳市| 龙泉市| 翁牛特旗| 即墨市| 锦州市|