一边作爱一边吃下面视频,骚逼女人爱操逼,日本天天高潮大片免费看,日韩 亚洲 欧美 高清

好獵頭網(wǎng)-中高級(jí)人才獵頭網(wǎng)站!服務(wù)熱線:400-1801-668 好獵頭   |   登錄 注冊(cè)
首頁(yè) > 人才求職

游戲本地化語(yǔ)言專(zhuān)員(繁中)

刷新時(shí)間:2025-07-23

仟之游軟件科技(成都)有限公司

10-20萬(wàn)

成都市 | 本科 | 1年以下

基本信息
工作地點(diǎn):成都市
招聘人數(shù):1 人
職位描述

JOB DE****ION●Translate in-game text, dubbing ****s, and marketing related documentation for 2K Games’ suite of games from English to Traditional Chinese.●Assess Traditional Chinese materials to assure localization quality, cultural sensitivity, and relay the information to respective members/departments●Assist in creation and curation of game glossary and **** guides●Collaborate with LQA teams to solve ****ive and subjective linguistic issues impacting Traditional Chinese versions of 2K games.●Consult with localization and LQA teams on issues related to Traditional Chinese history, culture, pop-culture, etc.●Work with Traditional Chinese language leads and strategists to build consensus and localization strategy for the Traditional Chinese versions of 2K games.●Attend localization production meetings with Loc producers, operational teams, and game development teams as necessary.●Provide material and personnel support to senior leadership as necessary.REQUIREMENTS●Native Traditional Chinese language proficiency●Advanced English language proficiency●Minimum two years localization experience in games or related industry●Firm understanding of the games industry, game genres, and popular IP●Solid understanding of English grammar, colloquialisms, slang, and age segments●Advanced understanding of Traditional Chinese culture and other related entertainment media●Proficient in Microsoft Word, Excel, Power Point, Outlook●Strict adherence to 2K confidentiality guidelines related to sensitive information and data●Attention to detail, independent, time management

崗位要求:
學(xué)歷要求:本科 工作經(jīng)驗(yàn):1年以下
年齡要求:不限 性別要求:不限
語(yǔ)言要求:普通話
企業(yè)信息
公司性質(zhì):其它 公司規(guī)模:100-499人
所屬行業(yè):網(wǎng)絡(luò)游戲
企業(yè)介紹

關(guān)于2K Chengdu仟之游軟件科技(成都)有限公司于2011年在成都創(chuàng)立,前身是2007年于上海創(chuàng)立的2K中國(guó)測(cè)試團(tuán)隊(duì)。公司是美國(guó)take-two互動(dòng)軟件公司(納斯達(dá)克代碼:TTWO)的全資子公司。我們同遍及全球的2K工作室密切協(xié)作,致力于游戲產(chǎn)品的測(cè)試以及質(zhì)量保證環(huán)節(jié),為全球的玩家提供高品質(zhì)的游戲產(chǎn)品。我們參與測(cè)試的游戲產(chǎn)品遍及PC,游戲主機(jī),智能手機(jī),平板電腦等游戲平臺(tái)。涵蓋了當(dāng)今各大游戲類(lèi)別,包括射擊,角色扮演,體育,策略和休閑游戲等。其中包括廣受玩家喜愛(ài)的生化奇兵(Bioshock)系列,無(wú)主之地(Borderlands)系列,NBA2K系列,NBA Online,席德梅爾的文明系列,以及幽浮(Xcom)系列。同時(shí)我們也參與包括日文,韓文,中文等亞洲語(yǔ)言游戲產(chǎn)品的本地化測(cè)試。2K Games的總部在美國(guó)加利福尼亞的諾瓦托,是美國(guó)take-two互動(dòng)軟件公司(納斯達(dá)克代碼:ttwo)的全資子公司。About 2K Chengdu2K Chengdu is a QA studio subsidiary of 2K, a wholly owned publishing label of Take-Two Interactive Software, Inc. (NASDAQ: TTWO). The studio opened its doors on 2011 after moving the 2K China QA team from Shanghai where they were previously located since 2007.The studio works closely with other 2K studios all over the world and is committed to providing consumers with high-quality interactive entertainment experiences, and quality assurance for 2K’s growing lineup of products for console systems, handheld gaming systems, personal computers, smartphones and tablets, including critically-acclaimed RPG, Strategy, **** and Sports franchises such as BioShock, Borderlands, NBA 2K, NBA Online, Sid Meier’s Civilization, and XCOM. 2K Chengdu also features state of the art localization testing facilities covering Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese and Korean.Headquartered in Novato, California, 2K Games is a wholly owned publishing label of Take-Two Interactive Software, Inc. (NASDAQ: TTWO).

企業(yè)信息

仟之游軟件科技(成都)有限公司

網(wǎng)絡(luò)游戲

100-499人

其它

四川省成都高新區(qū)吉瑞二路188號(hào)2棟1單元11樓1101號(hào)

該企業(yè)其它職位更多>
推薦企業(yè)
二維碼
微信掃一掃
用手機(jī)分享職位信息
成都市最新發(fā)布職位
辽阳县| 云林县| 漯河市| 阿拉尔市| 安国市| 牙克石市| 万载县| 密山市| 弥勒县| 长子县| 从化市| 江源县| 新乡县| 元氏县| 凤阳县| 洛阳市| 靖远县| 常山县| 花莲县| 长子县| 榆林市| 长丰县| 泰顺县| 郁南县| 建水县| 图们市| 奇台县| 双江| 杭锦后旗| 遵义县| 色达县| 屏山县| 衡山县| 金寨县| 二连浩特市| 九江市| 高台县| 莎车县| 尼勒克县| 射阳县| 七台河市|